为了丰富高三学生的课外活动,增强英语口语表达能力,并深入了解中国优秀传统文化,提升学生的跨文化交际素养,我校高三年级英语备课组本学期举行了一场别具一格的《西游记》英语趣配音活动,并在1月10日下午举行了优秀获奖作品的颁奖仪式。
《西游记》作为中国古代四大名著之一,具有深远的文化影响力。高三年级英语备课组结合本校《高中英语跨文化交际素养提升》校本课程,将经典名著与英语相结合,使学生在轻松愉快的活动中提升英语口语能力,培养他们的跨文化理解和创造性思维。通过配音这一创意活动,同学们不仅能更加熟悉《西游记》中的人物性格与故事情节,还能进一步加深对中国传统文化精髓的认知。
活动伊始,各班参赛小组根据自己兴趣选择了《西游记》中的经典片段,如“孙悟空大闹天宫”、“唐僧取经”等。这些经典场景不仅富有戏剧性,还充满了中国古代哲理,为配音活动提供了丰富的素材。参与的同学们在此过程中发挥了极大的想象力和创造力,既要忠实于原著人物的性格特点,又要通过英语表达自己的理解。为了增加趣味性,很多小组还加入了现代元素或幽默的对白,给古老的故事带来了全新的面貌。
两周的精心准备后,各班各组的作品提交到备课组老师们共同审阅,也在各班进行了现场展示。最终高三(1)班邓敏薇小组、邢邓诸阳小组、李馨乐小组,高三(5)班的饶芷莹小组,高三(6)班的杨小灿小组,高三(7)班的谭昕妍小组获得特别奖。高三(1)班傅千墨小组、程思滔小组、高子睿小组,高三(2)班王珏、王毅凡小组,高三(3)班艾双全小组,高三(4)班董怡萌小组、陈思彦,高三(5)班叶经纬小组、林自强小组、刘家睿小组,高三(6)班马煜宸小组,高三(7)班司马清华小组、艾钊远等同学获得优胜奖。
优秀作品也在学校的展示屏进行了展播, 吸引许多师生驻足观看。
本次活动以其独特的结合方式——中国经典文化名著用英语演绎,带给了同学们耳目一新的体验。通过对《西游记》故事的重新演绎,参与者不仅在语言表达上得到了锻炼,也提升了用英语传播中国优秀文化的跨文化交际素养。此次活动中的部分优秀作品展播,吸引力许多师生驻足观看、讨论,反响热烈,备受好评。活动的成功举办,为英语教学注入了新的活力,也为同学们的高考英语备考提供了有益的启示。未来,学校将继续创新教育形式,举办更多富有创意和实践意义的活动,为同学们提供更为多元的学习体验,助力他们全面发展。
撰稿:胡 晨
供图:钟红霞
编辑:何宗淼
审核:黄成荣